¡@
«ü¤ë¿ý
°¨¯ª¹D¤@ÁI®v¡]¤»¡^
¦ó¦~¤è±o¸Ñ²æ¨
©|¼wÁ¿z
¤Ñ»ö°O¿ý
Book of Moon-directing
Master Dao-yi, Patriarch Ma
Part VI
Whenever could we be liberated?
Lecturer: Shang-te
Recorder: Tian-yi
Translator: WEI Sheng
Âà»y
ª÷è¸g¤j¸q
¦U¦ì¦n¡G
¦b¨S¦³Ä~ÄòÁ¿°¨¯ª¤§«e¡A¸ò¦U¦ìÂà»y¤@¤U¡C
¤H¥Í¦b¥@¡A©Ò¦³ªº¹Dªù¡A¥]¬A¤Ñ¥D±Ð¡B°ò·þ±Ð¡B¦Uªù¦U¬£¡A¦³¨âӥتº¡A¤@¬O¬¡µÛ¤ñ¸û¦wÀR¡A¥t¥~´N¬O¡A¨«ªº®ÉÔ¡AnÂ÷¶}¤H¥@ªº®ÉÔ¡A¨S¦³®£Äß¡A¦³Âk±J·P¡C©Ò¦³ªº¹Dªù³£¬O¦p¦¹¡A¨S¦³¤@Ó¨Ò¥~¡C
§Ú¬O¬ã¨sõ¾Çªº¡A¤G¤Q¤@·³®É¨M¤ß¬ã¨sõ¾Ç¡Aõ¾Ç¥Øªº¬O¤F¸Ñ¤H¬O¬Æ»ò¡A¦s¦b¬O¬Æ»ò¡A¦t©z¬O¬Æ»ò¡CºCºCªº¡A§Ú¥|¤Q¤K·³Âk¨ìÁI¡A¨º¬O¦]¬°§Ú¦Û¤v¯u¦b¤èªk¤W¡A¨¥»y¹DÂ_¡A¤ß¦æ³B·À¡AÃҨ줺IJ§®¼Ö¡A±`¥ú²{«e¡C§Ú¬OÓ¸gÅç¥D¸qªÌ¡A¤å¦r¥»¨§Ú¤£¤Ó¬Û«Hªº¡A§Ú¥u¬Û«H§Ú¦Û¤v¹ê»Ú¸g¾ú¹Lªº¸gÅç¡C²{¦b§ÚºCºCªº¯u¬Û«H¡u¤£¥i«äij¹Ò¬É¡v¡C
A Switch-over Word
Keynotes of the Diamond Sutra
Hello everyone.
Before continuing with Patriarch Ma, I have a switch-over word for you.
Living in the world, men of all religions including Christianity, Protestantism and various schools have two missions: one is to live a peaceful life, the other is to pass away with a sense of belonging instead of fear. All religions are in this way without exception.
I majored in philosophy. I was determined to study philosophy at twenty-one years old. The mission of philosophy is to understand what man is, what existences are, and what the universe is. Gradually, I reverted to Zen because I myself had experienced the internal sublime bliss and the revelation of holy light, via the speechless and non-concerning method. As an empiricist, I don't believe in words themselves, but just believe in my own experience. At present, gradually I believe in the inconceivable realm.
¤µ¤Ñ©¿µM·Q¨ì§Ú±`©Àªº¤@Ó¸ê®Æ¡A´N¬O¡mª÷è¸g¡n¡C©Ò¥H²{¦b«Ü²µuªºÁ¿´XÂI¡C
¤Hn¥Í¬¡±o¥ÀR¡C«ç»ò¼Ë¤~¥Í¬¡±o¥ÀR©O¡H¥Í¬¡¤@©wn¹³¤Ó¶§¡B¹³¤ë«G¤@¼Ë¡C¤Ó¶§¦¤W°_¨Ó¡A¶À©ü¸¨¤U¡F¤ë«G±ß¤W°_¨Ó¡A¦¤W¸¨¤U¥h¡C¡mª÷è¸g¡n§A̳£«Ü¼ô¡A¦ý¬O¨S¦³°µ¨ì¡C¤@¶}©lÄÀ{¦È¥§¦ò¥h¦«²Ú¡A¦«²Ú¦^¨Ó¦¬¦ç²Ú¡AµM«áÛö³l¦Ó§¤¡CÍ¢¤Ñ¤Ñ¦p¦¹¡A¤@¥Í¦p¦¹¡C³o¬O«Ü«nªº¤@ÂI¡C«n¦Ñ®vÍ¢®à¤Wªº¤@¤äµ§¡A©ñ¦b¬Æ»ò¦a¤è¡A«K¥Ã»·©ñ¦b¬Æ»ò¦a¤è¡C´X¤Q¦~«e^°ê¤jõ¾Ç®aù¯À¡A³Q«X°êªº¦C¹çÁÜ¥h°ÑÆ[¡A¤§«áù¯À¼g¤F¦^¾Ð¿ý¡C¥L»¡¦C¹ç¯u¤F¤£°_¡A¨ä¥Lªº¤£¥Î»¡¡A¦C¹çªº¿ì¤½®à¤W¬Æ»ò³£¨S¦³¡A´N¥u¦³¤@¤ä¹]µ§¡B¤@±i¯È¡C¥L¨ººØ³æ¯Â¡A¤ñW¦æ¹¬ÁÙnW¦æ¹¬¡C¤]´N¬O»¡¡A§Ú̦^¹LÀY¨Ó»¡ÄÀ{¦È¥§¦ò¡AÍ¢¥»¨Ó¥i¥H°µ¬Ó«Ò¡A¤£°µ¬Ó«Ò¤F¡AÍ¢¥X®a°µ©M©|¡AÍ¢¬Æ»ò³£¨S¦³¡A¬Æ»ò³£¤£n¡A´N¬O¦b¤@ÓÀR§¤ªº¦a¤è¡A¨C¤Ñ´N¦b¨º¥´§¤¡AµM«á¡A¥´§¤§¹²¦¡A´N¦«²Ú¡A¦«²Ú§¹²¦¡A¦³¤HnÍ¢Á¿¸Ü¡AÍ¢´NÁ¿¸Ü¡C
»¡¨ìÁ¿¸Ü¡A¦U¦ìnª`·N¡Aª÷è¸g»¡¡u¤@®É¡v¡A¬Æ»ò¥s°µ¤@®É¡H¨S¦³®É¶¡¡A¶W¶V®É¶¡¡A¥s°µ¤@®É¡CÍ¢¶W¶V¤F®É¶¡¡C®É¶¡¬O¤£¬ÛÀ³¦æªk¡A¤£¬ÛÀ³¦æªk¤]ªÌ¡G¤H¬O¨S¦³¿ìªk¥ª¥k®É¶¡ªº¡A¤H¬O³Q®É¶¡©Ò¤ä°tªº¡C¦ý¬O¡AÄÀ{¦È¥§¦òÍ¢¶W¶V¤F®É¶¡¡A©Ò¥H¦b¡mª÷è¸g¡nùرÁ¿¡uµL¹ØªÌ¬Û¡v¡C¦]¦¹¡A»¡¡u¤@®É¡v¡Aªí¥ÜÍ¢¤£¨ü®É¶¡ªº¤ä°t»P±±¨î¡CµM¦Ó¡AÍ¢¦b¤£¨ü®É¶¡ªº¤ä°t»P±±¨î¤¤¡A¨C¤Ñ¡B¨C±ß¡B¤@¥Í¡A³£¥Í¬¡¦bµLºÉªº¥ÀR»P¤@³e¤Î¤@P¤¤¡CÍ¢µ´¹ï¤£¥Ù¬Þ©M´åºÃ¡C
¯u¥¿»P¦t©z¦s¦bªº¥ÀR¡B¤@³e¤Î¤@P¡A¦X¦Ó¬°¤@¡A´N¬O¦ò¡C
è¤~§Ú´N¡mª÷è¸g¡nªº¶}©lÁ¿¤F¨â¤T¤ÀÄÁ¡C¥Í¬¡¦³³W«ß¡A¶W¶V®É¶¡¡A¯à°µ¨ì³o¨âÂI´N¬O¤jµÐÂĤF¡A´N¬O¸Ñ²æ¤F¡C§A̤G¤Q¦h¦~¨Ó¡A©M§Ú¤@°_¥Í¬¡¡A¨ì²{¦bÁÙn§ÚÁ¿½Ò¡A¤£»Ýnªº¡A§¹¥þ¤£»Ýnªº¡A¤H¥Í¦pªG¯u¥¿·í¤U³æ¯Â¤@P¡AµL©ÒªF·n¦èÂ\¡Aµ´¹ï´N¬O¦Û¦b¡CÁÙnÅ¥¤°»ò½Ò¡C
Unexpectedly, I recall today a material that I often read, the Diamond Sutra. So I'd make a few brief comments now.
Man should live a peaceful life. How to live a peaceful life? Life should be like the sun and the moon. The sun rises in the morning and sets in the evening, while the moon rises in the evening and sets in the morning. You are all familiar with the Diamond Sutra, but you have never managed to realize it. In the beginning, Shakyamuni Buddha went begging for food, put mantle and alms bowl away afterward, and then sat leg-crossed. He was like this for his life. This is a key point. Master Nan always placed his pen in the same position on his desk. Russell visited Lenin on invitation in Russia several decades ago, and later recalled in his memoirs that Lenin had more extraordinary purity than ascetic monks, as there was nothing except a pencil and a piece of paper on his desk. That is to say, let's revert to Shakyamuni Buddha. He could have been an emperor, but he renounced the secular life to be a monk instead of an emperor, possessed nothing, demanded nothing, meditated somewhere everyday, went begging for food, and spoke on request.
As to 'speaking', everybody attention please, the Diamond Sutra says 'at one time'. What is 'at one time'? No time, beyond time, is called 'at one time'. He has transcended time. Time is a 'element not concomitant with mind'. By 'element not concomitant with mind', we mean that men are unable to control time but are controlled by time. However, Shakyamuni Buddha has transcended time, and thus spoken of 'the devoid of the appearance of a life' in the Diamond Sutra. Therefore, by 'at one time' we mean that he is beyond the domination and control by time. However, beyond the domination and control by time, he lives in infinite peace, consistency and coherence everyday and all his life, without contradicts or wanders.
Just now I have spoken for a few minutes on the beginning of the Diamond Sutra. To live a regular life and to transcend time, that is great Bodhisattva, and that is liberation. You have lived with me for over twenty years, but still ask me to give lectures. That is unnecessary, totally unnecessary. The moment your life is truly pure and consistent without wandering, absolutely it is freedom. Where is the room for lectures?
¡mª÷è¸g¡n©¹«e¨«¡A¤@Ä~Äò´N»¡¡uµ½¨k¤lµ½¤k¤H¡v¡A©Ò¦³ªº¹Dªù¤å¤Æ¡A¥¦ªº¶}©l»P¹Lµ{¡A¥þ³¡¬O¤@Ó¦r¡A´N¬O¡uµ½¡v¡A¨S¦³¥ô¦ó¤@Ó¹Dªù¤å¤Æ¨Ò¥~¡C¦]¦¹§ÚÌ´Nn¤Ï¬Ù¤@¤U¡A¥]¬A§Ú¦Û¤v¦b¤º¡A¦Û¤v¬O§_¦bµ½¤¤¡AÀ³ª¾¤¤°ê¤å¤Æªº®Ö¤ß»ùÈ´N¬Oµ½¡A¥Ñµ½¤Þ¥Í¥X¡u«p¡v¡F©Ò¥H¡A§Ú¤@¦AÁ¿¡A¦òªk¤»Ó¤j·Ð´o¡q³g¡BÜÒ¡Bè¡BºC¡BºÃ¡B´c ¨£¡r¡A¤G¤QÓ¤j¤¤¤pÀH·Ð´o¡q©Á¡B«ë¡B´o¡BÂСB»¥¡B½Ô¡Bå©¡B®`¡B¶ú¡BáÇ¡B¤£«H¡B¾Ó«å¡B©ñ¶h¡BµLºF¡BµL·\¡B´²¶Ã¡B©ü¨I¡B±¼Á|¡B¥¢¥¿©À¡B¤£¥¿ª¾¡r¡A§Ú̪º¥Í¥Í¥@¥@¡B¥@¥@¥Í¥Í¡A¥þ³¡¦b¤G¤QÓ¤j¤¤¤pÀH·Ð´oùر¡A¬O¥Ñ¤»Ó¤j·Ð´o©Ò¬£¥Í¥X¨Óªº¡C¤G¤QÓ¤j¤¤¤pÀH·Ð´o¡A¤£¥hºV¥¦¡A¤£¥h¤Ï¬Ù¥¦¡A¤£¥h¦b³oÓ¤W±¥hªÈ¥¿¦Û¤v¡A¦Ñ¬O»¡§Ú¬OÄ^»Ù¡A§Ú¬O·~¤O¡A§Ú¬O³gÜÒè¡A¤@ÂI¥Î³£¨S¦³¡C¥u¬O¦b°_¤ß°Ê©À³oÓ¤W±ºV¡A¤w¸g¿ð¤F¡C¦U¦ì¡An±q¦Û¤v¥Í©Rªº®Ú®Ú¡A¦s¦bªº®Ú®Ú¡A¦Û¤v¬°¤°»ò³o¼Ë¡Aµ½®Ú¬°¤°»ò°_¤£¨Ó¡An¦Û¤v¹ý©³¥h¤Ï¬Ù¡A¤~¯à±o¨än¡C·íµM§Ú¦Û¤v¤]¤£¦æ¡C¤£¦Û¤v¦b¤G¤QÓ¤j¤¤¤pÀH·Ð´o¥h°µ¤Ï¬Ù¡Aµ½®Ú¥X¤£¨Óªº¡A³o¬O¡mª÷è¸g¡n¤@¶}©lÁ¿ªº¡Anµ½¡C
What follows next in the Diamond Sutra is 'a good man or good woman'. The beginning and process of all religious denominations is the single word 'Goodness' without exception. So we should have introspection - myself included - whether we are in goodness? The core values of Chinese culture are goodness and goodness-derived magnanimity. Therefore I have repeatedly talked about the six fundamental afflictions (greed, anger, ignorance, arrogance, doubt, improper views) and the twenty derivative afflictions in three groups of lesser, middling, and greater. Generation after generation, we are in the twenty derivative afflictions, branches of the six fundamental afflictions. If you don't percuss the twenty derivative afflictions, introspect them, or correct them, but keep talking about your hindrance, your karma, or your greed, anger and ignorance, it is completely useless. It's already late to percuss your minds merely. Everybody should make a thorough introspection, in your life force, the root of your existence: why you are like this, and why your good roots don't arise. The essential (of Buddhism) can only be attained in this way. Of course I am not doing well. The good roots don't arise until you make introspection in the twenty derivative afflictions. This is the beginning of the Diamond Sutra, be good.
¦³¤F¤W±©Ò»¡ªº¦UÂI¥H«á¡A°¨¤W¸Ñ²æ¦Û¦bªº¹D²z«K¥X¨Ó¤F¡A´N¬Oµo¤ß¡Aµoªü¿®¦hù¤TÂÆ¤TµÐ´£¤ß¡C¦b¤@Ó¶}©lסB¶}©l®©ªº¹Lµ{¸Ì±¡Aµ´¹ï¬Oµo¤ß¡C¬Æ»ò¥sµo¤ß¡H¥Ã»·¥á±¼¦Û¤v¡A¬°²³¥ÍªA°È¡I¤£¬O©ÀÀY¡A¤£¬O»¡§Úµo¤ß§Ún¨ì¦aº»¥h±Ï²³¥Í¡A§¹¥þ¤£¬O³o¼Ë¡A¬O¦Û¤v¦³ºØ¥ÀRªº¨¤ß¡AµM«á¡A¹ê»Úªº¦n¨Æ°µºÉ¡A¥s°µµo¤ß¡C¬Æ»ò¥s°µ¹ê»Úªº¦n¨Æ°µºÉ©O¡H¥un¯à°µªº´N¥h°µ¡A¥s°µµo¤ß¡C¦òªk»¡¡u¤HµL§Ú¡BªkµL§Ú¡v¡A°¨¤WµL§Ú¡Iµo¤ß¡Aµoªü¿®¦hù¤TÂÆ¤TµÐ´£¤ß¡CµL§Ú¤F¡AµM«á°_סC
With the aforementioned points, there comes the reason for liberation: the arousal of intention, to attain Annutara-samyak-sambodhi. The arousal of intention is the very beginning of cultivation and enlightenment. What is the arousal of intention? Desert yourself and serve others. It's not an idea that you dedicate to save sentient beings in hell. Not at all. The arousal of intention is to do good as much as possible, with your peaceful body and mind. What's that? To do good once you can, that is the arousal of intention. Buddhism talks of emptiness of oneself and emptiness of existences; if you arouse the intention to attain Annutara-samyak-sambodhi, immediately you reveal the emptiness of yourself. And then you can start to cultivate.
׬ƻò©O¡H³Ì«n³Ì«n³Ì«n¡A¬O×µL¤À§O¤ß¡A©¹¤K¦aµÐÂÄ¡uµL¤À§O¤ß¡B¤F©Òª¾»Ù¡v«e±¨«¡A³o¥s°µµo¤ß¡C¤@¥¹µo¤ß¡A°ÝÃD¸Ñ¨M¤F¨S¦³¡Hª÷è¸g«á±¥þ³¡´N¬OÁ¿«ç»òסC¥H¤»¯ª¬°¨Ò¡AnµL¥|¬Û¡qµL§Ú¬Û¡BµL¤H¬Û¡BµL²³¥Í¬Û¡BµL¹ØªÌ¬Û¡r¡An¤»ªiù»e¡An¤T»Ú¦«ªÅ¡q¹L¥h¤ß¤£¥i±o¡B²{¦b¤ß¤£¥i±o¡B¥¼¨Ó¤ß¤£¥i±o¡r¡An¤T½ü¦«ªÅ¡qµL¬IªÌ¡BµL¨üªÌ¡BµL¬Iª«¡r¡A¥þ¬O³B²z«e±µ½©Mµo¤ßªº°ÝÃD¡C¨º»ò¡A³B²z·F¬Æ»ò©O¡Hª÷è¸gªº¤¤¶¡¤@ӫܤj«Ü¤j«Ü¤jªºµ²½×¥X¨Ó¤F¡G
±IÀR²øÄY
«e±³o¨Ç±ø¥ó¡A®Ú¥»¥Øªº¬On§ÚÌÂk¨ì±IÀR²øÄY¡C¬Æ»ò¥s°µ±IÀR¡H±I¡AÄ_»\ÀY©³¤U¤@Ó¨û¡AÄ_»\ÀY¥Nªí¤Ñ¡A§Ì§Ì¬°¨û¨û¡A¤¤°ê¤å¤Æ¤jô¬°¤W¡A¤Ñ¬JµM§â¥L»\°_¨Ó¤F¡A¤£nÁ¿¸Ü¡A¨S¬Æ»ò¦nÁ¿ªº¡AÁ¿Ó¬Æ»ò¡C¹L¥h©Ò³y½Ñ´c·~¡A¬Ò¥ÑµL©l³gÜÒè¡A¬°¨»y·N¤§©Ò³y¡A±I¤£¤U¨Ó¡A¤@¤Á´N§K½Í¡CÀR©O¡A¥ªÃä¤@Ó«C¦r¡A¥k¬Oª§¡A¸ò«C¥hª§¡Aª§¬Æ»ò«C¡Aª§«C¤Ñ¡Aª§¸U¨½µL¶³¸U¨½¤Ñ¡Cn§â¦Û¤v·d¦¨¹³¸U¨½µL¶³¸U¨½¤Ñ¤@¼Ë¡C²øÄY¡An¹³¬K®Lªº´Óª«¤@¼Ë¡Aªø±o¨º»ò§§¡A¥s°µ²ø¡C¯u¥¿×¦æ×±o¦nªº¤H¡Aºë®ð¯«¤@©w¦b¥¿Å¤¤¹¡º¡¡A¦b¹¡º¡¤¤¥¿Å¡Cµ´¹ï¤£¬O·T¬ÜWÁy¡AÅé¤O®ð¤O¤]¤£¦n¡A¾ã¤Ñ©ü©ü¨I¨I¡A¼oª«¤@Ó¡Aµ´¹ï¤£¬O³o¼Ëªº¡C
What to cultivate? The utmost important is to cultivate indiscrimination, towards Bodhisattvas at the eighth stage that are without discrimination or hindrances to wisdom. This is the arousal of intention. After the arousal of intention, have the problems been solved? Subsequent chapters of the Diamond Sutra are all on how to cultivate. Take the Sixth Patriarch as an example, devoid of the four appearances (of oneself, of others, of living beings and of a life), the six kinds of Paramita, emptiness of the three time periods (past, present and future), and emptiness of the three aspects (giver, receiver and alms), are all on the aforementioned goodness and arousal of intention. What for? A great summary in the middle of the Diamond Sutra comes out:
quiescence and majesty
The fundamental purpose of aforementioned requirements for us is to revert to quiescence and majesty. [What is ±IÀR(quiescence)? ±I(silence), ¨û(uncle; younger brother) under 宀(canopy), which stands for the heaven. In Chinese culture, senior brother is the superior; since the younger brother has been covered by the heaven, there is no room for speech. All my past evil karma, from the beginningless desire, anger and ignorance, are made by my body, speech and mind. Without quiescence, we can do nothing. How about ÀR(calm)? «C(blue) in the left and ª§(strive) in the right, it to strive for a blue sky without clouds. You should be like a blue sky without clouds. ²øÄY(Majesty), ²ø(solemn) is as §§(robust) as plants in spring and summer. A good practitioner's vitality, Ki (energy), and spirit are for sure full and balanced. It's absolutely not a loser with a woeful face, weak body and depressed mind. No way.]
¥H¤W¬O§Ú³ø§i°¨¯ª®É¡A½Í¤@ÂIª÷è¸g¡A§@¬°©|¼w¬Ô¨Ì¡B§·q°¨¯ª¤jÁI®vªº¤@ÂIÂà»y¡C
Before the report on Patriarch Ma, I made the above statement on the Diamond Sutra, as a switch-over word of my devotion and veneration for Grandmaster Patriarch Ma.
ì¤å
¹¬°Ý¡C¦p¦ó×¹D¡C®v¤ª¡C¹D¤£ÄÝסCY¨¥×±o¡Cצ¨ÁÙÃa¡C§Y¦PÁn»D¡CY¨¥¤£×¡C§Y¦P¤Z¤Ò¡C
¤ê¡C¤ª¦ó§Y±o¹F¹D¡C®v¤ª¡C¦Û©Ê¥»¨Ó¨ã¨¬¡C¦ý©óµ½´c¨Æ¤W¤£º¢¡C³ê§@×¹D¤H¡C¨úµ½±Ë´c¡CÆ[ªÅ¤J©w¡C§YÄݳy§@¡C§óY¦V¥~¹£¨D¡CÂನÂà»·¡C¦ýºÉ¤T¬É¤ß¶q¡C¤@©À¦k·Q¡C§Y¬O¤T¬É¥Í¦º®Ú¥»¡C¦ýµL¤@©À¡C§Y°£¥Í¦º®Ú¥»¡C§Y±oªk¤ýµL¤W¬ÃÄ_¡CµL¶q§T¨Ó¡C¤Z¤Ò¦k·Q¡C½Ô¦±¨¸°°¡C§ÚºC°^°ª¡C¦X¬°¤@Åé¡C
Original Text
A monk asked: 'How to cultivate the Tao?' The master answered: 'The Tao is beyond cultivation. If you say that the Tao is accomplished via cultivation, it can also collapse, and you are the same as Sravaka; if you say that (you don't) cultivate the Tao, you are the same as worldling.'
The monk asked again: 'Then how to attain the Tao?' The master answered: 'The self-nature is innately complete in itself. Whoever detached from good and evil is called practitioner. It's affected to adopt good and discard evil, or to discern emptiness and enter into concentration. It's even worse that the more you seek outward the further alienated you are. Among all minds of the three realms, any single delusion is the life force (the root of life and death) of the three realms; and once you have no mind, you have eliminated the life force, and obtained the peerless grail of the lord (the king of dharma). From time immemorial, the worldlings' delusions like flattery, perversion, deceit, dishonesty, pride and arrogance are combined in one.
×¹D«¤ß
¡u¹¬°Ý¡C¦p¦ó×¹D¡C®v¤ª¡C¹D¤£ÄÝסCY¨¥×±o¡Cצ¨ÁÙÃa¡C§Y¦PÁn»D¡CY¨¥¤£×¡C§Y¦P¤Z¤Ò¡v¡G
¹D¥i¹D¡A«D±`¹D¡C¤£¦ý¤£¥²×¡A³s»¡³£¤£¥i¡C
¹DµL©Ò¦b¡AµL©Ò¤£¦b¡CÁIªù¦³¤@¥y¸Ü¡G
¡u§^¦³¤@Ä_¡A±K¦b§Î¤s¡A²×¤é¦b±ªù¥X¤J¡v¡C
§Ú¦³¤@Ä_¡AÄ_´N¬O¹D¡A±ªù´N¬O¦Û¤v¡C
¦³»¡¡G
¡u¾Ç¹D¶·¬OÅKº~¡A
µÛ¤â¤ßÀY«K§P¡A
ª½½ìµL¤WµÐ´£¡A
¤@¤Á¬O«D²öºÞ¡v¡C
µÐ´£´N¬Oı¡A¨SÁ¿×¡C°¨¯ª«ç»òÁ¿¡HÁ¿¹D¤£¦bסC
A monk asked: 'How to cultivate the Tao?' The master answered: 'The Tao is beyond cultivation. If you say that the Tao is accomplished via cultivation, it can also collapse, and you are the same as Sravaka; if you say that (you don't) cultivate the Tao, you are the same as worldling.'
The Tao that can be described is not the enduring and unchanging Tao. The Tao is not only beyond cultivation, but also beyond speech.
The Tao is nowhere but everywhere. There is a saying of Zen School:
I have a jewel concealed in the human body while getting in and out of the face everyday.
I have a jewel, which is the Tao. The face stands for oneself.
There is a saying:
A Buddhist practitioner should be an ironman, who embarks on his mind straightly, aspires to the peerless enlightenment (Bodhi) directly, and is thoroughly detached from right and wrong.
Bodhi is enlightenment, no mention of cultivation. How does Patriarch Ma say? The Tao is beyond cultivation.
¡uY¨¥×±o¡Cצ¨ÁÙÃa¡v¡G
Á¿±o¯u¦n¡A¹D¤S¤£¬O¤°»ò©T©wªºªF¦è¡A²ø¤l»¡¹DµL©Ò¦bµL©Ò¤£¦b¡A¤j¤p«K¤¤³£¬O¡C¤@¤Á¦s¦bªº¥»¨´N¬O¹D¡A«D¦s¦b§ó¬O¹D¡A©Ò¥H¡A¦b¦¨¦íÃaªÅ¹Lµ{¤¤¡A¬O¹D¡F¨S¦³¦¨¦íÃaªÅ¤F¡A¤£¦b¤F¡A¤]¬O¹D¡C
¤@Ó°ÝÃD¡G
¤£¦s¦b§ó¬O¹D¡C
¬°¤°»ò¡H¤@¤Á¤@¤Áªº¦¨¦íÃaªÅ´N¬O¹D¡F¦¨¦íÃa¡AªÅ±¼¤F¡A¤£¦s¦b§ó¬O¹D¡A¬°¤°»ò¡H¹L¥h¦n¹³¥j¤µ¤¤¥~¨S¦³¤H¹³§Ú³o¼Ë¨ãÅ黡¹L¡A¤£¦s¦b§ó¬O¹D¡C¹D®a¥u»¡¤@Ó¡uµL¡v¡A¦è¬v^»y¥@¬É¡A±q§ÆÃ¾¨Óªº¤å¦r´N»¡¤@Ó¡unothingness¡v¡C¦Ó§Ú¨ãÅ骺Á¿¡A¤£¦s¦b§ó¬O¹D¡C
If you say that the Tao is accomplished via cultivation, it can also collapse.
Good point, the Tao is not any fixed thing. Kwang-tze says that the Tao is nowhere but everywhere, even in excrement. All existence themselves are the Tao, and non-existence is even the Tao; therefore, whatever in the process of arising, abiding, ceasing and emptiness is the Tao, and the absence from the process is also the Tao.
One problem:
non-existence is even the Tao.
Why? The arising, abiding, ceasing and emptiness of all are the Tao; after the emptiness of arising, abiding and ceasing, non-existence is even the Tao, why? Past and present, at home and abroad, it seems that nobody like me has ever concretely spoken of that non-existence is even the Tao. Taoism just speaks of nothing, and western English-speaking world speaks of nothingness from Greek. It's only me that concretely speaks of that non-existence is even the Tao.
¶À°ªµý³Õ¤h¡A§A»¡¤@»¡¬°¤°»ò¡H
¶À¡G¦]¬°¤@¤Á¦s¦b³£¦b¥Í·Àªk¤¤¡A©Ò¿×¤£¦s¦b§Y¶W¶V¥Í·À¡A¤]´N¬O¡m©ö¸g¡nÁ¿ªº§Î¦Ó¤WªÌ¿×¤§¹D¡A¬OÄÝ©ó§Î¦Ó¤W¤§¹D¡C§Î¤W¤£¥i»¡¡B¤£¥i»¡¤]¡C
®v¡G¦s¦bªºªF¦è«Ü¦h¡A¥H¿ÂÃÆ¬°¨Ò¡A°²©w¿ÂÃÆ¤£¦º¡A³oÓ¦t©zÁٯण¯à¦s¦b¡H¦t©z¤£³£¬O¿ÂÃÆ¤F¡I¥ô¦ó¤@ºØ¦s¦b¤£Ãa¡A¦t©z´NµLªk¦s¦b¡C©Ò¥H¥ô¦ó¤@¼ËªF¦è¡A¤@©w¬O¦b¦¨¦íÃaªÅ¤¤¡A¦t©z¤~¯à¹B§@¡A¤~¯à¦s¦b¡]¦ò»PµÐÂĨҥ~¡A¥L̤£¦b¦s¦b©Î¤£¦s¦bªº½dÃ¥¤¤¡^¡A¦]¦¹¡A¤£¦s¦b§ó¬O¹D¡C¦]¬°¤£¦s¦b§ó¬O¹D¡A©Ò¥H¡m©ö¸g¡nÁ¿¡u¤@³±¤@¶§¿×¤§¹D¡v¡C³±©M¶§¡A¶§©M³±¡A¤£¬O¹D¡A¤@³±¤@¶§¨âªÌ¦X¦b¤@°_¤~¬O¹D¡A¬O¨ãÅ骺¦s¦b¡C³±¶§ºc¦¨¦s¦b¡A¦s¦b¬O¦b³±¶§¤¤¡A©Ò¥H¹D´N¬O¤@¤Á¦s¦b¡A¤@¤Áªº¦s¦b´N¬O¹D¡A²ø¤l¤]´N¬O³o»òÁ¿¡A©Ò¥H¹D³q¬°¤@¡C
¦n¡A¤@³±¤@¶§¿×¤§¹D¡A¤@³±¡B¤@¶§¥»¨¤£¬O¹D¡A©Ò¥H¤U±¨â¥y¸Ü«Ü«n¡G
Ä~¤§ªÌµ½¤]¡A¦¨¤§ªÌ©Ê¤]¡C
¾§®aªºõ¾Ç±q³o¨â¥y¸Ü¨Óªº¡CÄ~¤§ªÌµ½¤]¡A¦b³±¶§¬Û¦Xªº³oÓ¦s¦b¤W±Ä~Äò¡A¤£¯}Ãa¦s¦b¡A±µ¨ü¦s¦b¡AºûÅ@¦s¦b¡A´N¬Oµ½¡C
¦¨¤§ªÌ©Ê¤]¡A¦b³oÓ¤@³±¤@¶§©Ò¦¨ªº³oÓ¦s¦b¸Ì±¡A¥Lªº¤º²[»P¥~©µ¨âªÌ¡A³£ª¾¹D¤F¡A¨Ï¦¨¤§¡AÂk¨ì¦¨¤§¡AÁA¸Ñ¦¨¤§¡A¤S¶W¶V¦¨¤§¡A´N¬O©ú¤ß¨£©Ê¡C©Ò¥H¡A¹D¤£¦bסA¦b·PÀ³¡A¦b¦æ¤§¡A¦b¿ËÃÒ¡A¹D¤£»·¤H¤]¡C©Ò¥H¤»¯ª´f¯à¤j®v»¡¡G
¤@¤Áªº¯µ±K¡A´N¦b¦Û¤v¨¤W¡C
§ó»ÝnÁA¸Ñªº¬O¡A¤@¤ÁµL¦Û©Ê¡A¥»¨ÓªÅ¡C°£¥»¨ÓªÅ¥H¥~¡A¨Ã¨S¦³¤@Ó¤°»ò¨ä¥¦ªÅ¤£ªÅ¡C¦P®É¡AªÅ¬O±q¦³¦Ó¨Ó¡A¥Ñ¤§¡A¦â¤£²§ªÅ¡AªÅ¤£²§¦â¡C
§ó§ó«nªº¬O¡G
¤H¬O¥i¥H¶W¶V¦â»PªÅªº¡C
Dr. Huang, can you explain?
Dr Huang: Because all existences are in arising and ceasing. Non-existence is beyond arising and ceasing, which is the metaphysical Tao in the Iching. Metaphysical is inexplicable.
Master: There are myriads of existences. Take the ant as an example, if the ant doesn't die, can the universe still exist? The universe is full of ants! The universe can't exist if any existence is not ceasing. So the universe can only operate and exist when all existences are in the process of arising, abiding, ceasing and emptiness. (Buddhas and Bodhisattvas are exceptions, as they are not in the categories of existences or non-existence.) Therefore, non-existence is even the Tao. As non-existence is even the Tao, the Iching says: 'The successive movement of the inactive (yin) and active (yang) operations constitutes what is called the Tao.' Yin and Yang, Yang and Yin, are not the Tao; the combination of Yin and Yang are the Tao, and they are concrete existences. Yin and Yang constitute existences, and existences are within Yin and Yang, therefore the Tao is all existences, and all existences are the Tao. This is also said by Kwang-tze, 'all things are comprehended in their unity'.
Well, 'The successive movement of the inactive (yin) and active (yang) operations constitutes what is called the Tao.' Yin and Yang are not the Tao. So the next two words are important:
'That which ensues as the result (of their movement) is goodness; that which shows it in its completeness is the natures (of men and things).'
The Confucian Philosophy are from these two words. 'That which ensues as the result (of their movement) is goodness': that which ensues from the combination of Yin and Yang, and accepts and preserves the existences without destruction, is goodness.
'That which shows it in its completeness is the natures (of men and things).' In the existences constituted by Yin and Yang, it is the revelation of true self-nature, to know the connotation and denotation, to show it in its completeness, to revert to the completeness, to understand the completeness, and to transcend the completeness. So the Sixth Patriarch Master Hui-neng says:
All secrets are within yourself.
It's more important to know that all existences are without self-nature and are innately of emptiness. Besides the innate emptiness, there is no other emptiness. Meanwhile, emptiness is from beings, therefore, emptiness is not different from forms, and forms are not different from emptiness.
It's even important that:
Man can transcend both forms and emptiness.
¹D¤£ÄÝסAY¨¥×±o¡Aצ¨ÁÙÃa¡C§Y¦PÁn»D¡G
§A¥h×¥LÁÙÃa¡A´N¹³Ã¹º~»P¤p¼±Ð¡CÄÀ{¼¯¥§¦ò§åµû¤p¼±Ð¬O¨¸±Ð¡A¦ý¬O¸Ü¤S»¡¦^¨Ó¡A©¹®©¤Q¤G¦]½t¹@¤ä¦ò¹D¨«¡AÁÙ«D³z¹LÁn»D¤£¥i¡C°¨¯ª¡A¬O¤jµÐÂĪº¥Ü²{¡A¦Ü¤Ö¤Q¦a¥H¤WªºµÐÂÄ¡C©Ò¦³¯u¥¿ªº¤jÁI®v¡A¨S¦³¤@Ó¨Ò¥~¡A³£¬O¤jµÐÂĪº¥Ü²{¡C
The Tao is beyond cultivation. If you say that the Tao is accomplished via cultivation, it can also collapse, and you are the same as Sravaka.
If you cultivate the Tao, it can also collapse, like Arhat and Hinayana. Shakyamuni Buddha criticizes Hinayana for being a cult; however, Sravaka (hearer) is the prerequisite for Pratyeka-Buddha of 'the twelve links of dependent origination'. Patriarch Ma is the manifestation of great Bodhisattva at least above the tenth stage. All true Zen Grandmasters are the manifestation of great Bodhisattvas without exception.
·Ð´o´N¬O¸o
¡uY¨¥¤£×¡C§Y¦P¤Z¤Ò¡v¡G
¶i¤@¨B»¡¡AY¤£×¡A«K¬°¤£¦b¹D¤Wªº¤Z¤Ò¡C¬Æ»ò¥s°µ¤Z¤Ò¡H²³¥Í´N¬O¤Z¤Ò¡A¤Z¤Ò´N¬O¦³¸o¡C¶À³Õ¤h¡A¬Æ»ò¥s°µ¦³¸o¡H
¶À¡G¦³³gÜÒèºCºÃ´c¨£¡A´N¬O¦³¸o¡C
®v¡G§ÚªºÅé·|¡A·Ð´o´N¬O¸o¡C¨S¦³·Ð´o´NµL¸o¤F¡A¦nÃø¡I¡m¤j¯Iºn¸g¡n»¡¡G
¡u¨S¦³·Ð´o¤F´N¬O¦ò¡v¡C
¨S¦³·Ð´o½Í¦ó®e©ö¡C¤Hªº¦s¦b¥»¨¡A¥Í¥Í¥@¥@¥@¥@¥Í¥Í¡A¨S¦³¦¨¦ò¥H«e¡A´N¦b·Ð´o¤¤¥´Âà¡A©Ò¥HµL¤@¤£¸o¡AµL¤H¤£¸o¡A¦]¦¹nסA¤£×¤]¤£¦æ¡A¤£×´N¬O¤Z¤Ò¡C¦]¦¹ÁI®v»¡¸Ü¤Ï¤ÏÂÐÂСA¯u¯u°²°²¡A°²°²¯u¯u¡A¤@¤U¤l»¡¹DµLסAµM«á¤S»¡nסAÁI®v»¡¸Ü¦b¤Q¤è¤¤¤S¶W¶V¤Q¤è¡C¤Q¤è¬OªF¡B«n¡B¦è¡B¥_¡BªF«n¡B¦è«n¡BªF¥_¡B¦è¥_¡B¤¤¥¡¡B¤W¤U¡A¥s§@¤Q¤è¡C
»¡·Ð´o´N¬O¸o¡A«Y¦Û¤H©Êªº¸o©Ê¨Ó»¡ªº¡C¤H»Ýnªk«ß¡A¤£±o¤£ªk«ß¡C©Ò¥H¤Õ¤l»¡¡G
»ô¤§¥H¦D¡A¥Á§K¦ÓµL®¢¡C
¨ä¹ê¡A¸o»PµL¸o¡A¯u»P°²¡A¦n»PÃa¡AºØºØ¤£¤Gªkªù¡A¨âªÌ³£¸Ó¶W¶V¡C¯u¥¿ªº¦òªk¡A¬O¶W¶V¤£¤Gªkªù¡A¦Ó¤J¤£¥i«äij¹Ò¬Éªº¡C
ÄÀ{¦È¥§¦ò¬O¶W¶V©Êªº¤jÁI®v¡AÍ¢¦b¤@¤Á¤¤¡A¤S¶W¶V¤@¤Á¡CÍ¢¦b¡mª÷è¸g¡n¤¤»¡¡G
¡u§Ú»¡¯ëYªiù»e¡A§Y«D¯ëYªiù»e¡A¬O¦W¯ëYªiù»e¡v¡F
¡u§Ú©Ò»¡ªk¡A¦pµ³ëªÌ¡Aªk©|À³±Ë¡A¦óªp«Dªk¡v¡C
©|¼w¾Ç¹F¼¯ÁI¡C¹F¼¯ÁI¬O¤¤°êÁIªù¹Dªù¤å¤Æ¤W«Ü°ªªº¡A§Ú̲{¦bÁ¿«ü¤ë¿ý¡AÅ¥¤F¤§«á¡An²`«ä¦Û¤v¡A°¨¯ªªº¼v¤l½ò¨ì¤F´X¤À¡H¥xÆW²{¦b¨ì³B¯«¹D±Ð¬y¦æ¡A¼ö¼ö¾x¾x¡C§Ú̳o¸Ì¬ã¨s°ßÃÑ¡A°ßÃѪº¥D¸g¬OµØÄY¡A°ßÃѳ̫á¬OÂk¨ìµØÄY¡C¡mµØÄY¸g¡n¤@¶}©l¤]Á¿¯«¹D±Ð¡C
¶À³Õ¤h¡A§A»¡¤@¤UµØÄY¸gªº¯«¹D¡C
¶À¡G¡mµØÄY¸g¡n¤@¶}©l¬O¡u¥@¥D§®ÄY«~¡v¡A¤À¤¨÷¡A©ÒÁ¿²Ä¤@Ó«ÂI¬O¡A¥@´L¦bµÐ´£¾ð¤U¤j¹ý¤j®©¤§«á¡A¥|±¤K¤èªº¦UºØ¯«³£¶³¶°Æg¹Ä¡A¨ä¤¤¥]¬A±q¦â¬É¤Ñªº¥|ÁI¤Ñ¡B¤TÁI¤Ñ¡B¤GÁI¤Ñ¡BªìÁI¤Ñ¡B±ý¬É¤»±ý¤Ñªº¯«¡BÁÙ¦³¦a¤ô¤õ·¡B¤sªe¤j¦a¤@¤Á½Ñ¯«¡A¥þ¨Ó¬Ô¨ÌÆg¹Ä¡C
®v¡G§Ú̲{¦bÁ¿«ü¤ë¿ý¡AÁ¿°¨¯ª¡C§Ṳ́]Á¿°ßÃÑ¡A°ßÃѳ̫áÂk¨ìµØÄY¡AµØÄY¤@¶}©l¬O¯«¹D±Ð¡C¥xÆW¯«¹D±Ð¬y¦æ¡A¨ì³B¯«¹D±Ð¡C§Ún°Ý¦U¦ì¡A¨s³º¬Û«H¤F¬Æ»ò¡H
¤j®a¯u¬Û«H¯«¡AªÀ·|´N¤£·|¶Ã¡C¤¤°êªº¯«¡AµÛ«¦b¨Æ¥\©M¤H®æ¤Wªº¦¨´N¡A©¹¥Í«á¤]³Q¤H´L¥õ¬°¯«¡C¨Ò¦p¬ê¡B§õ¦B¤÷¤lªv¤ô¦³¥\¡A«á¤H³£©^¬°¯«¡C
Afflictions are exactly Sin
If you say that (you don't) cultivate the Tao, you are the same as worldling.
Moreover, if you don't cultivate, you are worldlings away from the Tao. What are worldlings? Sentient beings are worldlings, and worldlings are sinful. Dr. Huang, what is sinful?
Dr. Huang: Those with greed, anger, ignorance, arrogance, doubt and wrong views are sinful.
Master: According to my understanding, afflictions are exactly sin. Without afflictions there is no sin. How difficult! The Mahaparinirvana Sutra says:
Those without afflictions are exactly Buddha.
Without afflictions is by no means easy. The existence of men turns round and round in afflictions generation after generation before becoming Buddha, therefore, all are sinful, and all men are sinful. Consequently, you have to cultivate, or else you are worldlings. So Zen masters are chopping and changing; for a while they say the Tao is beyond cultivation, while for another while they say you have to cultivate the Tao. Zen masters' speech is immanent in the ten directions and beyond the ten directions (east, south, west, north, southeast, southwest, northwest, northwest, center).
That afflictions are exactly sin is from the perspective on human sinfulness. People need laws, and they have no choice but to make laws. Therefore Confucius says:
'If the people be led by laws, and uniformity sought to be given them by punishments, they will try to avoid the punishment, but have no sense of shame.'
In fact, sinful and innocent, true and false, good and bad - all kinds of non-duality doctrines should be transcended. True Buddhism transcend non-duality doctrines and enters into the inconceivable realm.
Shakyamuni Buddha is a transcendental Zen Grandmaster who is immanent in all and beyond all. He says in the Diamond Sutra:
'The Buddha said that Prajna Paramita is not Prajna Paramita. Therefore it is called Prajna Paramita.'
'The Dharma I speak is like a raft. You must let go of dharmas. Even more so let go of non-dharmas.'
Shang-te learns Bodhidharma Zen, which has high reputation in Chinese Schools of Zen and Tao. Learning the Book of Moon-directing, we should introspect how much we have learned from Patriarch Ma. Shintoism is popular and bustling in Taiwan now. We study the doctrine of vijnaptimatra here, whose primary scripture is the Avatamsaka Sutra (Hua-yen). Eventually the doctrine of vijnaptimatra reverts to the Avatamsaka, the beginning of which also speaks of Shintoism.
Dr. Huang, please clarify Shintoism in the Avatamsaka Sutra.
Dr. Huang: The beginning chapter of the Avatamsaka Sutra is 'the Wonderful Adornments of the Leaders of the Worlds' in five volumes. The first keynote: after the World Honoured One attained Buddhahood under the Bodhi tree, gods from all sides come together in crowds and praise and venerate him, including devas from the six heavens of the desire realm, devas from the four meditative spheres of the form realm, gods of earth, water, fire and wind, and gods of mountains and rivers.
Master: We are speaking of the Book of Moon-directing and Patriarch Ma. We also speak of the doctrine of vijnaptimatra, which eventually reverts to the Avatamsaka with the beginning of Shintoism. Shintoism prevails everywhere in Taiwan. Let me ask you: what on earth do you believe in? If you truly believe in god, there would be no social disorder.
Chinese gods emphasize the utilitarian achievement and moral quality. Those men are consecrated after they pass away. For example, Yu, Bing Li and his son of merit in taming the water, are consecrated by later generations.
¦Û©Ê¨ã¨¬
¡u¤ê¡C¤ª¦ó§Y±o¹F¹D¡C®v¤ª¡C¦Û©Ê¥»¨Ó¨ã¨¬¡C¦ý©óµ½´c¨Æ¤W¤£º¢¡C³ê§@×¹D¤H¡C¨úµ½±Ë´c¡CÆ[ªÅ¤J©w¡C§YÄݳy§@¡C§óY¦V¥~¹£¨D¡CÂನÂà»·¡C¦ýºÉ¤T¬É¤ß¶q¡C¤@©À¦k·Q¡C§Y¬O¤T¬É¥Í¦º®Ú¥»¡C¦ýµL¤@©À¡C§Y°£¥Í¦º®Ú¥»¡C§Y±oªk¤ýµL¤W¬ÃÄ_¡C¡v
«ç»ò¥s§@¹F¹D¡H¦¨´Nªk¤ýµL¤W¬ÃÄ_¡A¬°¹F¹D¡C¤»¯ª»¡¦Û©Ê¥»¨Ó¨ã¨¬¡C¬Æ»ò¥s°µ¦Û©Ê¥»¨Ó¨ã¨¬¡H¤H¥»¨Ó¤£»Ýn¤Ó¦hªº¡C
¤@¤Á¬ÒªÅ¡A´N¤@©wµL¬Û¡AªÅ¥BµL¬Û¡A´NÀ³µL¨D¡CªÅ¡BµL¬Û¡BµL¨D¡A¬O¦òªk©Ò»¡ªº¡u¤T¸Ñ²æªù¡v¡C
µL¨D¡C¬Æ»ò¥s§@µL¨D¡H
¸£³U¯uªº¨S¦³©ÀÀY¤F¡C«ç»ò¨S¦³©ÀÀY¡H¤G¤QÓ¦r¡G
¦b¤@¤Á¤¤¡C
¶W¶V¤@¤Á¡C
¹J¹Ò¹J½t¡C
©ú©ú¤F¤F¡C
¤@¤Á¢Ý¢Ù¡C
¦U¦ì¡A³oÓ¥s§@¦Û©Ê¥»¦Û¨ã¨¬¡C
The self-nature is complete in itself
The monk asked again: 'Then how to attain the Tao?' The master answered: 'The self-nature is innately complete in itself. Whoever detached from good and evil is called practitioner. It's affected to adopt good and discard evil, or to discern emptiness and enter into concentration. It's even worse that the more you seek outward the further alienated you are. Among all minds of the three realms, any single delusion is the life force (the root of life and death) of the three realms; and once you have no mind, you have eliminated the life force, and obtained the peerless grail of the lord (the king of dharma).
How to attain the Tao? It is to obtain the peerless grail of the lord. The Sixth Patriarch says the self-nature is innately complete in itself. What do you mean by saying the self-nature is innately complete in itself? Innately men don't need too much.
All are of emptiness, so all are of formlessness, and hence all are of desirelessness. Emptiness, formlessness and desirelessness are the three gates of liberation in Buddhism.
What is desirelessness?
No mind in you head. How to attain no mind? Two words:
Immanent in all and beyond all; be clarified and OK within all environments and conditions.
Everyone, such is called 'the self-nature is innately complete in itself'.
¡u°Ý¦p¦ó¹F¹D¡C®v¤ª¦Û©Ê¥»¨Ó¨ã¨¬¡v¡G
¨S¦³¤@Ón¹F¹D¡B¤£¹F¹Dªº°ÝÃD¡C¬Æ»ò¥s°µ¦Û©Ê¡H¦Û¤v¦s¦b¥»¨ÓªººØºØ¥s°µ¦Û©Ê¡C¥H¬°¦Û¤v¦s¦b¥»¨ÓªººØºØ¤§¥~ÁÙ¦³Ó¬Æ»ò¦Û©Ê¡A¤£¹ï¤]¡C¦Û¤v¦s¦bªººØºØ¦³¨â¤è±¡A¤@Ó¥~©µ¡q¼s«×¡BªÅ¶¡¡r¡A¤@Ó¬O¤º¦bªº¡q¤º©µ¡A¤º¦bªº¤º®e¡r¡A³o¨âÂI¦X¦b¤@°_¡A¹L¥h²{¦b¥¼¨Ó¾ãÅé©Êªº¦s¦bªº¥~©µ»P¤º²[¥s§@¦Û©Ê¡C¦Û©Ê¥»ªÅ¡A¦Û©Ê¥»ªÅ¬O¬Æ»ò¡H¦¨¦íÃaªÅ¡C¤@¤Á¦s¦b¡A¸g¹L¦¨¦íÃa¡AÃa´N¬OªÅ¡A¨Ã¤£¬O¦³ªÅ¡A¤~¦¨¦íÃa¡A¦]¤@¤Á¦³§Î¦s¦b¡A¤@©w¦¨¦íÃa¡A©Ò¥H¦Û©Ê¥»ªÅ¤]¡C¦ò©M¤jµÐÂÄ¡A¬O¶W¶V¦¨¦íÃaªº¡AÍ¢¤£¦b¦³¤W¡A¤]¤£¦bªÅ¤W¡C¦]¦¹¦ò¤£¦b¤°»ò¦Û©Ê¤£¦Û©Ê¤W¡C¦Û©Ê¤@¤è±¥»ªÅ¡A¥t¤@¤è±¤S¥»¦Û¨ã¨¬¡C
·«ÄY¸g»¡±o¦n¡A¦ý¦b¡G
²M²b¶ê©ú
¤F¤£¥i±o
¤S»¡¡G
¦p²b¯[¼þ
¤º§tÄ_¤ë
The monk asked again: 'Then how to attain the Tao?' The master answered: 'The self-nature is innately complete in itself.
There is no room to attain the Tao or not. What is the self-nature? The self-nature is the innate varieties of your own existence. It's wrong to think that there is any self-nature beyond your own existence. There are two aspects of your own existence, one is denotation (extention, space), another is connotation (intention). The integration of the two aspects of denotation and connotation, the wholeness of past, present and future, is called the self-nature. The self-nature is of emptiness, what is that? Arising, abiding, ceasing and emptiness. All existences are in the process of arising, abiding and ceasing. Ceasing is exactly emptiness. Arising, abiding and ceasing are not from emptiness. Because all formal existences are in the process of arising, abiding and ceasing, the self-nature is of emptiness. Buddhas and Bodhisattvas are beyond the process of arising, abiding and ceasing, as they belong to neither existence nor emptiness. Therefore Buddha is beyond self-nature. The self-nature is innately of emptiness and complete.
The Shurangama Sutra says well:
Purity and clarity are unobtainable.
And:
Like pure vaidurya (lapis lazuli) containing a precious moon.
¡u¦ý©óµ½´c¨Æ¤W¤£º¢¡C³ê§@×¹D¤H¡v¡G
¤£¹³¼ß½k§â¶l²¼¶K¦b«H«Ê¤W¨º¼Ë¡AªgªgµÛµÛ¡C¤£¦bµ½»P´c¤W¦ºÄñ¡A¥H¬°¥h¤Ñ°ó¡B¨ìªüÀ±ªû¦ò¡BÀ±°ÇµÐÂĤº°|¥h¬Oµ½¡A¥H¬°¨ì¦aº»¥h«×²³¡A¬Oµ½¡A§¹¥þ¿ù¡I¬O½ÖÁ¿ªº¡H¶À³Õ¤h»¡¤@¤U¡C
¶À¡G°¨¯ª¡C
®v¡G¥¥¹ê¹ê¡A¶W¤Ñ¶W¦a¡A¦p¦¹¦p¦¹¡A¬O¬°¯uµ½¡A¤]¤£¥H¨ä¬°µ½¡C©ú©ú¤F¤F¡AÂk¨ì¤ßµL©À¤]¡C³o´N¬OÄÀ{¦È¥§¦ò»¡ªº¡G
¤Ñ¤W¤Ñ¤U¡A°ß§Ú¿W´L¡C
°ßÃÑÁ¿ªºªüªû¨ºÃѬO¬Æ»ò¡HµLµ½µL´c¡AµLÂеL°O¡A¤@¤Á¦s¦bªº¥»¨¥»¨ÓµLµ½µL´c¡C
¤ý¶§©úªº¡uµLµ½µL´c¤ß¤§Åé¡vªí¹F¿ù»~¡A¬JµMµLµ½µL´c¡A´N¨S¦³¤@ӬƻòÅé¡I¤Ï¹L¨Ó»¡¡A¬J¤£¦bµ½¤]¤£¦b´c¤W¡A³£¶W¶V¤§¡A¤Ñ°ó¦aº»¡A¦Û¤ß¦Û³y¤]¡C
Whoever detached from good and evil is called practitioner.
Don't cling to good or evil like stamping the envelope with glue. It's completely wrong to regard it as goodness to go to paradise, the pure land of Amitabha Buddha, and inner court of Maitreya Bodhisattva, or to regard it as goodness to go to hell to redeem sentient beings. Who says this? Dr. Huang?
Dr. Huang: Patriarch Ma.
Master: Be simple and unadorned, beyond the heaven and earth, such and such is true goodness; moreover, you don't even take it as goodness. Be clarified, and revert to no-mind. This is Shakyamuni Buddha's saying:
I am the One between heaven and earth.
What's adana-vijnana in the doctrine of vijnaptimatra? It's neither good nor evil, non-impedimentary moral neutrality. All existences are innately neither good nor evil.
Yang-ming Wang's expression is wrong that 'the substance of heart is neither good nor evil'. Since it's neither good nor evil, there is no substance. On the other hand, beyond good and evil, your own heart corresponds to paradise and hell.
¨S¦³ªÅ»PÅé
¡u¨úµ½±Ë´c¡CÆ[ªÅ¤J©w¡C§YÄݳy§@¡v¡G
¦b³oÓ¦a¤èÁn©ú¡A§Ú¨S¦³°µ¨ì¡C¦ý§Ú§V¤O¦b½m²ß¡A§Æ±æ¦³¤@¥Í¤@¥@¯à°÷°µ¨ì¤£¨úµ½±Ë´c¡C¤£¦b³oÓ¤W±³y§@¡A¦^¨ì¦Û¤v¥»¨Óªº¯Â¯u¡A´N¬O®©¹Dªº¡m·«ÄY¸g¡nÁ¿ªº¡G
¯Âı¿ò¨¡C
Æ[ªÅ¤J©w¡A§YÄݳy§@¡C¤@¤Á¥»¨ÓªÅ¡AµL¤@¤£¦¨¦íÃaªÅ¡A¦ó¶·¥hÆ[¡C¥HªÅÀ³ªÅ¡AªÅ¥ç¶W¶V¡A´N¬O¤j©w¡C
¦³»¡¤@¤ÁÀH½t¡A¥H¬°¯u¦³½tnÀH¡A«K¥Ã»·¤£±o¸Ñ²æ¡A
©Ò¥H¡G
¡u¥»«D¦]½t¡v¡F
¤S»¡¤@¤Á¦ÛµM¥D¸q¡AY¦º¦ºªº§ìµÛ¦ÛµM¥D¸q¡A«Kµ´¹ï³´¦b¦ºJ¦P¤¤¡A
©Ò¥H¡G
¡u«D¦ÛµM©Ê¡v¡C
ªÅ¶¡ªºªÅ»P¦òªkªºªÅ¤]¤£¤@¼Ë¡C¦òªkªºªÅ¬O¦¨¦íÃa¡A©Ò¥HªÅ¡C¡m¤j´¼«×½×¡n»¡¤Q¤KªÅ¡A¡m¤j¯ëY¸g¡n»¡¤G¤QªÅ¡A¥¦¥]§t¦¨¦íÃaªºªÅ¡C¤Q¤KªÅ©M¤G¤QªÅ¤¤ªº¥ô¦ó¤@ªÅ¡A·íµM¬OªÅªº·§©Àªº¤@ºØ¡A¬O¦b»y¨¥ªº¤è«Kªk¤W¡A»¡©ú¦p¦ó«Ø¥ß¦òªkªº¤@ºØ«ä·Q¨t²Î¡A¹ê»Ú¤W°£¤F¦¨¦íÃaªÅ¥H¥~¨Ã¨S¦³¥t¥~¤@ӬƻòªF¦è¥s°µªÅ¡C§Ú¤@¦A¤@¦A±q¸gÅç¡B¦òªk¥»¨¡B»y¨¥µ²ºc¡B»y·N¡B»yªk¨t²Î»P«á³]»y¨¥(meta-language)¡A«Å´³oÓ²z¸Ñ¡A¸ò¦U¦ì¹D¤ÍÁ¿³oÓ²z¸Ñ¡A¦®¦b¥H©ú¡uªÅ¡v¤§¯u¸q¤]¡CªÅ¶¡ªºªÅ¤S¤£¤@¼Ë¡AªÅ¶¡µL¬Û¡A¨S¦³§ÎÅé¡CªÅ¶¡ªºªÅ¬O¬Û¹ï©ó©ñ¸m¨ãÅ骺ªF¦è¨ÓÁ¿ªº¡CªÅ¶¡ªºªÅ¦³¦h¤j¡A½Ö³£¤£ª¾¹D¡I²ø¤l´N»¡¡u¦Ü¤jµL¥~¡A¦Ü¤pµL¤º¡v¡C¦t©z¨s³º¦³¦h¤j¡A²{¦bÁÙ¤£ª¾¹D¡C
¹ê¦b»¡¨Ó¡A°£¤F¦¨¦íÃaªÅªºªÅ¥H¥~¡A¤]¨S¦³¤@Ó¤°»ò¦s¦bªº¡uÅé¡v¡C¸Uª«¤@Åé¡A¤]§Y¹D³q¬°¤@¡C©¼¦¹¬Û¥Í¬Û§J¡A¤¬¿Ä¤¬¤Æ¡A¦p¦¹¦Ó¤w¡C¸õ¥X³o¤@¾úµ{¡A±`¼Ö§Ú²b¡A«K´N¬O¡G
¦ò
There is no emptiness or substance
It's affected to adopt good and discard evil, or to discern emptiness and enter into concentration.
I declare here that I haven't accomplished this. But I am making efforts to practice, with the hope that in one generation I can no longer adopt good or discard evil. No longer be affected but revert to my innate purity, as the Shurangama Sutra of enlightenment says:
Pure awareness disregarding the body
It's affected to discern emptiness and enter into concentration. All are innately of emptiness, in the process of arising, abiding, ceasing and emptiness, and there is no need to concern. To conform emptiness with emptiness, and go beyond emptiness, such is grand concentration.
It's said to follow conditions; however, if you think there are conditions to follow, you can never be liberated. Therefore, 'innately it cannot be attributed to causes and conditions.'
It's also said all are of naturalism; however, if you stubbornly grasp to naturalism, you will be absolutely trapped in a blind valley, therefore, 'innately it cannot be attributed to spontaneity.'
Space is different from Buddhism emptiness. Buddhism emptiness is from arising, abiding and ceasing. There are eighteen and twenty emptinesses in the Mahaprajna-paramita Sastra & Sutra, which comprise arising, abiding and ceasing. Each concept of these emptinesses is a expedient means of linguistic to establish Buddhist system of thought. Actually there is no emptiness besides arising, abiding and ceasing. I advocate this interpretation to you repeatedly by experience, Buddhism, language structure, semantics, syntax and meta-language, to reveal the true meaning of emptiness. Space is different as space is formless without shape. The space is relative to particular things to be placed. Nobody knows how large the space is. Kwang-tze says, 'That which is so great that there is nothing outside..., and that which is so small that there is nothing inside...' It remains elusive how large the universe is.
In truth, besides the emptiness of arising, abiding and ceasing, there is no substance of existence. All existences are of a wholeness, that is, all things are comprehended in their unity. They mutually reinforce and neutralize each other, and integrate and transform into each other. No more than that. Buddha is beyond this process and with eternity, joy, personality and purity.
²öÂà疎Âà»·
¡u§óY¦V¥~¹£¨D¡CÂà疎Âà»·¡v¡G
¥Í¥Í¥@¥@¡A¥@¥@¥Í¥Í¡A¤»®Ú¡q²´¦Õ»ó¦Þ¨·N¡r¸¨¦b¤»¹Ð¡q¦âÁn»¨ýIJªk¡r¤W¡AµM«á¨âºØ¦X¦b¤@°_¡A¤»ÃѪº¥\¯à°_¥Î¡A¥s°µ¦V¥~¹£¨D¡C©Ò¥H¡A¤G¤Q¤¶ê³qªº¤j¶Õ¦ÜµÐÂÄ©À¦ò¶ê³q³¹¡A³Ì«nªº¸Ü¬O¡G
¡u³£Ä᤻®Ú¡v
²´¦Õ»ó¦Þ¨·Nªº®Ú®Ún§â¥¦¦¬Äá°_¨Ó¡C
¡uÂà疎Âà»·¡v¡G³o¤å¥y¯u¦n¡C³oÓ¨ºÓ¡B¨ºÓ³oÓ¡B³oÓ¤£¨ºÓ¡B¨ºÓ¤£³oÓ¡B³oÓ¬O¨ºÓ¤£¬O¡B¨ºÓ¬O³oÓ¤£¬Oµ¥µ¥¡A¬O¬O«D«D¡B®¦®¦«è«è¡A¯u¯u°²°²¡A²Î²Î³£¦b³o¸Ì±¡C½Í¤H¨ÆªºÂà疎Âà»·¡A´N¥i¥H¼g¤d³¡¸U³¡®Ñ¡C¾ãÓ¤HÃþ¡A´N¦bÂà疎Âà»·¸Ì±¡Aª±Ó¤£°±¡C
þÓ¤H«e¤£»¡¤H¡AþÓ¤H«á¤£³Q¤H»¡¡A«U¾Ç¤@¤j°ï¡A´N¬O¦Û¤vµL±q¤F¥Í¡A¤]¤£ª¾¦p¦ó²æ¦º¡C
¤@¤Á²²³æ³æ¡A²@¤£¬n¦±¡A¤£Âà疎Âà»·¡A·í¤U§Y¬O¡A
³o«K¬O
°¨¯ª
Don't be further alienated
It's even worse that the more you seek outward the further alienated you are.
Generation after generation, the six Indriyas conform with the six dusts; and together with the integration of Indriyas and dusts, the six consciousness take effects. Such is seeking outward. Therefore, in Mahastamaprapta Bodhisattva's doctrine on being mindful of Buddha, the most important word is:
Gathering in the six Indriyas
Gather in the roots of your eye, ear, nose, tongue, body and mind.
The more you seek outward the further alienated you are. Beautiful words. This and that, that and this, this is not that, that is not this, this is and that is not, that is and this is not, right and wrong, gratitude and resentment, true and false, are all within this phrase. Men and things that are further alienated can be the subject of million of books. The men ceaselessly play where they are further alienated.
Whoever hasn't spoken ill of somebody in front of others? Whoever hasn't been spoken ill of behind his back? You have all kinds of worldling knowledge, except getting liberation from life and death.
All are simple and straight. Don't be further alienated. Instant revelation. Such is Patriarch Ma.
¡u¦ýºÉ¤T¬É¤ß¶q¡v¡G
«nªº¬O¬Æ»ò©O¡H¡uºÉ¡v¤]ªÌ¡A§Y徧ª¾¡A¹ê²{¡C¦b±ý¬É¡B¦â¬É¡BµL¦â¬É¡Anª¾¹D¡B¹ê²{ÄÀ{¦È¥§¦òÁ¿ªº¡uª¾©Ò¤ß¶q¡v¡C¦Û¤v¨s³º¬O¬Æ»ò¡A¦Û¤v¨s³ºn¬Æ»ò¡A¦Û¤v¨s³º¦³´X¤ç´X¿ú´X¨â¡A¦Û¤v¨s³º³B¦b¤@Ó·í¤Uªº¬Æ»ò¤º¤º¥~¥~ªº¤@ºØ±¡¹Ò¤¤¡C¡u¦ýºÉ¤T¬É¤ß¶q¡v¡A«D±`«D±`«nªº¤@¥y¸Ü¡C²´«e¤@¨B¡A¤º¤º¥~¥~¡AµL¤£¦b¤ß¶q¤¤¡C¦Û¤v¦b±ý¬É¡B¦â¬É¡BµL¦â¬É¡A¦p¦ó¦Û³B¡H¤£µ¹¦Û¤v·S³Â·Ð¡A¤]¤£Åý§O¤H³Â·Ð¡A¬O¯uצæ²Ä¤@n°È¤]¡C³o¤]´N¬O¾§®a©ÒÁ¿ªº¡G
¦b¤è¤o¤§¶¡¡C
¦³®É¥h¦¹¤@¨B¡A§YµL¦º©Ò¡F
¦³®É¶i¦¹¤@¨B¡A§Y¸U¤V²`²W¡F
¦³®ÉÄý¦¹¤Ñ¥ú¡A¤S¬K·NµLÃä¡F
¯ð´ÆÂO¤¤¤U¨¬©ö¡A¤ë©úî¤UÂà¨Ãø¡C
¤H¥Í¦b¹ê»Ú³B¹Ò¤¤¡A¦³®É¤è¤o¤§¬°¤è¤o¡AÃø²j«v¡I
¤£¹L¡A®ï¼~±Ò¸t¡A¼~±w·NÃÑ¡A¬O¯à¡G
À£Ë¤@¤Á
¾Ô³Ó¤@¤Áªº
Among all minds of the three realms:
Importantly, 'among all'(ºÉ) is to ubiquitously realize, to know and to actualize Shakyamuni Buddha's ª¾©Ò¤ß¶q in desire realm, form realm and formless realm. What on earth are you? What on earth do you need? How important are you? What inner and outer circumstances are you within now? 'Among all minds of the three realms' is a very important phrase. The next step, inner and outer, are all in your mind. How can you keep yourself in desire realm, form realm and formless realm? Don't get into trouble nor trouble others, is the first principle of cultivation. This is also said by Confucianism:
in the square inch (of heart).
Sometimes, one step away dies an ignominious death.
Sometimes, one step forward goes to a bottomless abyss.
Sometimes, illuminating the daylight, spring is boundless.
It's easy to walk in clump of brambles, but difficult to turn round before screen of moonlight.
In the square inch, how difficult the life at actual situation is!
However, deep anxiety leads to enlightenment. The sense of anxiety can overwhelm all and conquer all.
¡u¤@©À¦k·Q¡C§Y¬O¤T¬É¥Í¦º®Ú¥»¡v¡G
¤£¹ê¡BµêµL¡A¬°·Ð´oµhWªºì¦]¡A¥s°µ¦k·Q¡C
ÄÀ{¦È¥§¦ò¦bµÐ´£¾ð¤U¡AÃÒ¹D«á»¡¡G
¡u²³¥Í¬Ò¨ã¦p¨Ó´¼¼z¼w¬Û¡A¥u¦]¦k·Q°õµÛ¡A¤£¯àÃÒ±o¡v¡C
¦]¦k·Q¥²°õµÛ¡A°õµÛ¤@©w¦b¦k·Q¤¤¡C¤H¤H³£¬O¦ò¡A¥u¦]°õµÛ¦k·Q¡B¦k·Q°õµÛ¡A«K¤£¬O¦ò¤F¡C
°õµÛ¥Í¦º¡A¤£¶È¬O¤Z¤Ò¡A¬O³ÌÃø¸Ñ²æªº¦k·Q¡C
¦U¦ì¡G³oÓ¥@¬É¤W¤H¦º¥ú¡A¯S§O¬O¦Û¤v¦º±¼¡A¬O¨S¦³¤Ó¤jÃö«Yªº¡C
¦b§Î¦Ó¤W¨Ó»¡¡AµL¥ÍµL¦º¤]¡A©Ò¥H²ø¤l»¡¡G¤è¥Í¤è¦º¡A¤è¦º¤è¥Í¡A¦p¦¹¥u¦³¸U¤Æ¡A¨ÃµL¥Í¦º¡C
³oÓ¥@¬É¦h¤@Ó¤H¤Ö¤@Ó¤H¡A¦h§A¤Ö§A¡A¹ê¦b¨S¦³¤°»òÃö«Y¡C
¥xÆW³ø¤W¦³¤@Äæ¡A¥s¸£µ¬«æÂàÅs¡C
°Ý»¡¡G
½±¸g°ê¦º¤F«ç»ò¼Ë¡A¨S¦º¤S«ç»ò¼Ë¡H
µª®×¬O¡G
¨S¦º¡A¦h¤@Ó¤H¡F¦º¤F¡A¤Ö¤@Ó¤H¡C
¤@ÂI¨S¦³¿ù¡C³oÓ¥@¬É¤W¨S¦³±Ï¥@¥D¡A¨S¦³±Ï¥@¥D³oÓªF¦è¡A½Ö»¡ªº¡H
¶À¡GÄÀ{¦È¥§¦ò»¡ªº¡C
®v¡GµL¨üªÌ¡AµL§@ªÌ¡C½Ö¬O§Aªº±Ï¥D¡H¦Û¤v¬O¦Û¤vªº±Ï¥D¡A©Ò¥Hn¦Ûı¡I¦Û¤vı®©¦Û¤v¡I½Ö¬O§Aªº±Ï¥D¡H¬O¦Û¤v¡A´N¬O¾§®a©Ò»¡ªº¡G
¦Û¤Ï¦Ó¤£ÁY
Any single delusion is the life force (the root of life and death) of the three realms;
Unreality and nonentity are the cause of afflictions and suffering, which is called delusion.
On his enlightenment under the Bodhi tree, Shakyamuni Buddha says:
'Sentient beings are born with the virtue of Buddha's wisdom, but are unable to realize it due to delusion and attachment.'
Delusion is sure to lead to attachment, and attachment is bound to delusion. All men are Buddhas; but because of delusion and attachment they are no longer Buddhas.
Attachment to life and death is the cause of worldlings and the most difficult delusion.
Everyone, it's all right that all men in the world die, in particular, you die.
Metaphysically speaking, it's un-arising and un-perishing. Therefore Kwang-tze says: 'The very moment it arises, the very moment it perishes.' So there are only kinds of variations, rather than life and death.
Indeed, one more or one less in the world, with or without you, don't make any sense.
A section 'Brainteasers' in Taiwan newspaper asked: How if Ching-kuo Chiang had died? How if he hadn't died?
The answer is: If he had died, there is one man more; if he hadn't died, there is one man less.
Exactly. There is no redeemer in the world. who says?
Dr Huang: Shakyamuni Buddha.
Master: There are neither giver nor receiver. Who is your redeemer? You are your own redeemer. So be enlightened by yourself! Illuminate yourself! Who is your redeemer? Yourself. As Confucianism says:
be upright on self-examination
n©À¦h¤Ö
²ö§@©Àªº·|p
¡u¦ýµL¤@©À¡C§Y°£¥Í¦º®Ú¥»¡C§Y±oªk¤ýµL¤W¬ÃÄ_¡v¡G
µL¬Æ»ò©À¡H¶À³Õ¤h¡A»¡¤@¤U¡C
¶À¡G¨¥»y¹DÂ_¡A¤ß¦æ³B·À¡C§Y¦¹¥Î¡AÂ÷¦¹¥Î¡AÂ÷¦¹¥Î¡A§Y¦¹¥Î¡C§Ú¥»µL¤ß©ó¸Uª«¡A¦ó§«¸Uª«±`³ò¶¡C
®v¡G§âªü¿àCÃÑÂন¤j¶êÃè´¼¡IÂà¤KÃѦ¨¥|´¼¡C§â«e¤ÃÑÂର¦¨©Ò§@´¼¡A§â²Ä¤»ÃÑÂର§®Æ[¹î´¼¡A§â²Ä¤CÃÑÂର¥µ¥©Ê´¼¡A²Ä¤KÃÑÂର¤j¶êÃè´¼¡C¦ýµL¤@©À¡A¤£¬O¨S¦³©ÀÀY¡A¤£¬O¾ã¤Ñ©ü¨IµL©À¡A¬OµL´c©À¡C¶W¶Vµ½´c¡A©À¦ÓµL©À¡AµL©À¦Ó©À¡A¤@©À¸U¦~¡A¸U¦~¤@©À¡C
¡u§Y±oªk¤ýµL¤W¬ÃÄ_¡v¡Cªk¤ý´N¬O¦ò¡C´N¸ò¦ò¤@¼Ë¡C
¯uצæ«h·U×·U©ú¡C¡uµL©À¡v§â¥¦·d¦¨¨S¦³©ÀÀY¡A¿ù»~¨ì¤F·¥ÂI¡C§A©À¬Æ»ò·Ç´£©G¡A©À¬Æ»òªüÀ±ªû¦ò¡A©À¤F´X¸U¹M¡A«n¦Ñ®v´NÁ¿¡A§A¤S¤£¬O·|p¡A§@¨ºÓ·F¬Æ»ò¡C¦t©z¦³¦h¤Ö¡u©À¡v¡A§An©À¦h¤Ö¡H
ð´Â±i©å»¡±o¦n¡G
¤@©À¤£¥Í¥þÅé²{¡A¤»®ÚÅװʳQ¶³¾B¡C
How many times to chant?
Don't be an accountant of chanting.
And once you have no mind, you have eliminated the life force, and obtained the peerless grail of the lord (the king of dharma).
What mind? Dr. Huang, please clarify.
Dr. Huang: Be speechless and non-concerning. Immanent in the function and beyond the function, beyond the function and immanent in the function. I am actually indifferent to anything, what harm is there surrounded by everything?
Master: Transform alaya-vijnana into 'Great Reflecting Wisdom'. Transform the eight consciousnesses into the four kinds of wisdom. Transform the first five consciousnesses into 'Wisdom of Fulfillment of Deeds', transform the sixth consciousness into 'Subtle Observing Wisdom', transform the seventh consciousness into 'Wisdom of the Equality in Nature', and transform the eighth consciousness into 'Great Reflecting Wisdom'. No-mind is not depression without ideas, but without evil ideas. Further, beyond good and evil, mindfulness of no-mind, one mind of eternity.
... and obtained the peerless grail of the lord (the king of dharma). The king of dharma is the same to Buddha.
If you are a true practitioner, the more you practice the more you are clarified. It's extremely wrong to take no-mind as no ideas. You have chanted Cundi Mantra or Amitabha Buddha for thousands times; but Master Nan had said: 'why do you do that as you are not an accountant?' There are so many ideas in the universe, and how many do you want to count?
Zhuo Zhang in Tang Dynasty says well:
The wholeness appears when no idea emerges; it's concealed by clouds the moment the Six Indriyas take effects.
¡uµL¶q§T¨Ó¡C¤Z¤Ò¦k·Q¡C½Ô¦±¨¸°°¡C§ÚºC°^°ª¡C¦X¬°¤@Åé¡v¡G
µL¶q§T¨Ó¡A±q¦Û¤v¦bµLºÉ§TÃø¤¤¡A¦³¥Í©R¥H¨Ó¡C¦³¸oªº²³¥Í¡A§Y¤Z¤Ò¡C¦k·QµL¤w¡A¥þ¤£¹ê¦b¡C
¡u½Ô¡v¡A½Ô´A»¡°²¸Ü¡A¦òªkÁ¿½Ô¬O«¯¡qÂæ¾¯Ç«¯¡r¡A½Ô¬O¤»«¯¤§¤@¡C¦±¬O¬n¡A¤£¥¿¡C¨¸¡A®Çªù¥ª¹D¡C°°¡Aµê°²¡C
¡uºC¡v¡A¤G¤QÀH·Ð´o¤§¤@¡A´N¬O¥u¦¹¤@®a¡A§OµL¤À©±¡C
¤Ñ¤U¤å³¹¦b¤T¦¿¡A¤T¦¿¤å³¹¦b§Ú¶m¡A§Ú¶m¤å³¹§Ì²Ä¤@¡A§Ì§Ì¦V§Ú¾Ç¤å³¹¡C
ºC¨ì·¥ÂI¡C
¡m©ö¸g¡nÁ¿¨S¦³¤@¨ö¬O¦n¨ö¡A¥u¦³Á¾¨ö¤~¬O¦n¨ö¡C
Á`¦Ó¨¥¤§¡AºC¬O§O¤H³£¤£¦n¡A¥u¦³¦Û¤v¦n¡F§O¤H³£¤£¹ï¡A¥u¦³¦Û¤v¹ï¡C
¨º¡G
¦ó¦~¦ó¤ë±o¸Ñ²æ
From time immemorial, the worldlings' delusions like flattery, perversion, deceit, dishonesty, pride and arrogance are combined in one.
From time immemorial, from the very beginning of your life in the endless suffering. Worldlings are sinful sentient beings. Boundless delusions are unreal.
Flattery: blarney and trickery, one of the six defilements in Buddhism. Perversion: indecent, slanting. Deceit: heterodox doctrines. Dishonesty: false.
Pride (Arrogance), one of the afflictions, like monopolization.
The best writing in the world is in San-jiang, and the best writing in San-jiang is in my hometown; the best writing in my hometown is by my junior brother, who learned writing from me.
This is the utmost of arrogance.
The Iching says that no hexagram is good except the Modesty hexagram.
In summary, arrogance is: all are not good except oneself, and all are wrong except oneself.
In this way, whenever could we be liberated?
«ÝÄò
2013-11-09
¹F¼¯®Ñ°|
To be continued.
2013.11.09
Dharma Academy